Otse põhisisu juurde

Kristin Emilsson "Julen enligt Julia"


Mul ikka juhtub seda, et algul mõtlen mingit käepärast olevat raamatut niisama natuke algusest lugeda, tunde mõttes, aga enne kui aru saan, on juba oma 10 või 15 protsenti loetud ja siis tundub, et enam nagu pooleli jätta kah ei maksa. Eriti kui täitsa loetav raamat on. Siin jälle üks selline. "Julia jõulud" või "Jõulud Julia moodi" võiks seda eesti keelde tõlkida.

Julia on Stockholmis elav ettekandja, kellele jõulud üldse ei meeldi. (Tavaliselt ongi nois jõuluraamatuis kaks varianti - kas peategelane on jõuluhull või Grinch.) Ei meeldi kõigil neil tavalistel põhjustel, miks paljudele ei meeldi (võlts värk, liiga palju pinget jms). Nüüd koidab talle võimalus detsembri teises pooles hoopis Gotlandile minna ja reisil olevate omanike palvel Visbys ühes majas kassi valvata. Tundub hea plaan - tühi maja, kus ei pea jõulujanti kaasa tegema.

Samal ajal on Stockholmis ka värskelt lahutanud Petter, kelle eksnaine ja väike tütar on jõuluks Gotlandile naise pere juurde sõitmas. Petter pakub, et läheb ka Gotlandile, et saaks tütrega jõule veeta. Elukohaga ka tal probleemi pole, sest leiab pakkumise Visbys ühes majas kassi valvata, kuni elanikud reisil on. 

*Bamse - karust multikategelane, kes sööb erilist mett ja saab maailma tugevaimaks karuks.

Trope on seega sama mis raamatus "A Copenhagen snowmance". Sain just otsingust teada, et selle nimetus on forced proximity. Sunnitud lähedus niisiis - Julia ja Petter koos kassivalves, lisaks muidugi lumetorm, mis kogu praami- ja lennuliikluse seisma paneb, pluss elektrikatkestused.

Kui "A Copenhagen snowmance" tundus üleliia Taanit reklaamivana, siis siin raamatus oli kogu Rootsi jõuluvärgi kohta juttu just parasjagu. Polnudki suurt tegelikult. Janssoni kiusatus ja veel mõni jõulutoit ja -komme. Aga jõulumeeleolu oli kuidagi rohkem kui mõnes muus jõule sisaldavas raamatus. Või olin mina mingil põhjusel teemale vastuvõtlikum.

Nimedega oli ka väike nali sees (kellele on naljakas). Peategelase nimi Julia Grahn kõlab nagu julgran (jõulukuusk). Petteri perekonnanimi oli Niklasson, mistõttu oli ta hüüdnimi koolis petterniklas, mis slängis tähendab seda, mida sinepituubi pealt peegelpildis lugeda saab. 

Tegelasi oli mitmesuguseid: lisaks 30+ peategelasele, kes kunagi mõtles, et hakkab oma unistusi ellu viima, aga polnud seni veel hakanud, ka ca  20-aastane tegelane, kes mõtles, et kohe varsti hakkab oma unistusi ellu viima. Ja nad vestlesid omavahel. Võis olla kasulik. Esines ka tegelaskuju "elutark vanem naine", kes ikka hästi ja usutavalt mõjub.

Olen rootsi romantilisi jutukaid sel aastal päris mitmeid lugenud ja neil on tihti sama probleem minu jaoks. Kõigepealt venitatakse põhiprobleemi lahendamisega, siis lahendatakse see järsku kiiresti ära ja ongi lõpp käes. Mingeid vestlusi peategelaste vahel, mida tahaks kuulda ja mida oleks loogiline kuulda, ei pakuta lugejale. Jääb kiirustatud mulje, lugu muutub pealiskaudsemaks ja ma pakun, et lugejale tegelikult meeldiks rohkem lugeda, kui see va õnnelik lõpp natuke kauem kestaks.

Lõpuks jälle oma lemmikteema juurde - eri vaatenurkadest jutustamine. Kui jutustatakse kahe inimese kaudu, siis olgugi nii. Siin olid need kaks Julia ja Petter. Aga see, kui keset raamatut tuleb järsku peatükk, kus on kolmanda (vähemtähtsa) tegelase vaatenurk, ja mingi aja pärast veel neljandagi tegelase oma... Tundub kuidagi juhuslik.

Kommentaarid

Popid

Kuningad ja printsessid #5: Norra

Norras on juba 20 aastat kuningaks Harald V. Kuningale omaselt sõjaväevärgindusega seotud, aga ka Oxfordis ajalugu ja majandust õppinud. Suurbritanniast kõneldes tuleb mainida, et selle riigi troonile saamine on Harald V puhul märksa tõenäolisem kui nt Rootsi kuningal. Carl XVI Gustaf oli seal järjekorras 218., Harald V on tervelt 68. kohal. Purjetamine on ilmselgelt kuninglike perede lemmikspordialasid. Alles see oli, kui Hispaania tüüpide olümpialkäigust kirjutasin, nüüd vaatan, et Norra kuningas on ka kolm korda olümpial purjetamas käinud ja Lillehammeris 1994 sai ta seda "Kuulutan 17. taliolümpiamängud avatuks" lauset öelda. Väikse poisina elas Harald V mõnda aega USA-s (loe: Euroopas peeti sõda), suure poisina tekitas skandaali, abielludes täiesti tavalise norra tüdruku Sonjaga. Kuniganna Sonjal on muuhulgas näiteks rätsepapaberid, aga raamatupidamine, prantsuse keel ja kunstiajalugu pole samuti talle võõrad. Lisaks on tegemist esimese kuningannaga ajaloos, kes oma j...

Kuningannad 1925 - #4 Norra Maud

Norra kuninganna Maud (1869-1938) Maud Charlotte Mary Victoria sündis 1869.aastal, isaks tollane Walesi prints (ja hilisem Ühendkuningriigi kuningas) Edward VII ning emaks Taani printsess Alexandra. Seega olid tema vanavanemad (sh kuninganna Victoria) kõik monarhid.  Maud oli kõige noorem laps, tal oli kaks venda ja kaks õde. Üks vend oli tulevane kuningas George V. Lapsepõlves kutsuti Maudi Harryks. Ta oli väga elav laps, tema kasvatamist võtsid vanemad pigem vabamalt kui rangemalt. Vanaema Victoriale see väga ei meeldinud, aga no mis teha. Maud käis tihtipeale emaga tolle kodumaal Taanis kaasas, samuti Norras ja Vahemere kruiisidel. 1896. aastal abiellus Maud Taani kuninga Frederik VIII pojaga, st oma ema vennapojaga. Tolle nimi oli Carl. Kuni 1905. aastani elati peamiselt Taanis, aga Maudi isa Edward kinkis neile ka Inglismaal maja, et paari Inglismaa visiidid tihedad oleksid. Seal majas sündis 1903. aastal paari ainus laps Alexander. Pulmapilt (peale vajut...

Daamide õnn

Emile Zola ise on vist kuulsam kui see raamat. Välja antud 1883, tõlge eesti keelde 1970. Hoolimata pealkirjast pole minu arvates tegemist naistekaga. Selline raamat, mille lugemiseks on vaja natuke rohkem keskenduda kui tänapäeva tilu-lilu raamatute puhul. Kirjeldused, keerukad lausekonstruktsioonid, prantsuse nimed, võõrsõnade tavapärasest suurem hulk. Viimaste puhul on eriti väljapaistev igasuguste riidesortide jm materjalide nimetuste arvukus. Ühesõnaga tummine tekst. Raamat räägib kaubamajade algusajast Prantsusmaal. Daamide Õnn on kõik ühes -tüüpi pood, hiigelkaubamaja, mis oma odavmüügi poliitikaga kõik läheduses asuvad üksiküritajad pankrotti ajab ise oma hiilgust ja võimu aina laiendades. Huvitav on jälgida seda inimeste hullutamist, mis tollal algas. Inimene näeb odavat asja ja hakkab tundma, et tal on seda vaja. Nipitamise sihtrühmaks on valitud naine (või nagu raamatus öeldakse, on eesmärgiks vallutada naine). Tee vaid reklaami, et saab odavalt kulda ja karda ja pitsi ja...

A. H. Tammsaare "Kõrboja peremees"

Varasuvel (vist) tuli telekast "Kõrboja peremees". Jäin mingi kolmveerandi silmaga seda vaatama ja hakkas tunduma, et praegu võiks see raamat märksa rohkem meeldida kui kooli ajal kohustusliku kirjandusena lugedes.  Võtsin ta siis ette. Väga suurt pingutust ei nõudnud, õhuke ja päris palju dialoogi sisaldav lugu, Tammsaare esikromaan muide. Kusagilt vikist lugesin, et Katku Villu ja Kõrboja Anna loos võib täheldada autobiograafilisi sugemeid. Katku Villu kujutavat Tammsaare kehva tervist ja enesenägemist. Tegi asja kohe huvitavamaks.  Lugu on kaunis ja kurb, mängib mõistus-tunded vastandite skaalal. Kes mida järgib. Kas peaks mingid tunded ära unustama, kui olukorda ratsionaalselt vaadates viiks nende järgmine valesse kohta, või lähtuma sellest, et oma tunnetega ei pea sa mitte vaidlema? Karakteriloome (oh mis sõna) meeldis. Oli selliseid tegelasi, kes olid tuttavad eesti talupojaromaani tegelased ja selliseid (nagu Villu ja Anna), kes raskemini mõistetavad, aga hoolimata se...