Otse põhisisu juurde

Taylor Jenkins Reid "Daisy Jones & The Six"


Daisy Jones & The Six on 1970. aastate kuulus rokkbänd. (Ei ole päriselt olemas olnud.) Raamat räägib bändi esiletõusust muusikamaailmas ja lõpeb nende ootamatu laialiminekuga. (Ei ole spoiler, üsna alguses öeldakse seda ka lugejale.) Muidugi on muusika kõrval asjasse segatud ka eraelusuhted, mis bänditegemist mõjutama hakkavad.

Raamatu autor on Taylor Jenkins Reid, kes kirjutas ka "Evelyn Hugo seitse abikaasat", mida hiljuti lugesin.

  • Sisu
    See, et tegelasteks on mingid bänditüübid, on juba väga hea algus. Mulle meeldivad muusikamaailmas toimuvad raamatud. Mõnda aega tundus, et võib-olla see ongi rohkem muusikaarmastuslugu kui lihtsalt armastuslugu (oleksin eelistanud seda esimest), aga oli ikka ka armastuslugu. Mängis piisavalt hästi ka sel moel välja. 
    Meeldis, et lisaks pealiinile olid ka kõrvalliinid, mis olid piisavalt arendatud, aga samas olidki kõrvalliinid.
  • Stiil
    Raamat koosnes tegelaste intervjuukatketest. Niisama kirjeldamise kohti ei olnud, kogu aeg keegi ütles midagi. (Daisy: .... ; Billy : ... jne, nagu näidendis) Selle eest stiilipunktid, polnud varem sihukest asja lugenud. See töötas ka, ma arvan. Kuulasin õige natuke audioraamatut ka, seal olid kõik tegelased erinevate häältega. (Ilmselt ainuvõimalik variant sellises vormis raamatu puhul.)
/---/ Kui keegi ütleb: "Ma usaldan sind nii täielikult, et mul ei ole midagi selle vastu, kui sul on saladusi"? /---/
  • Emotsioonid
    Ikka. Paratamatult võrdlesin ka "Evelyn Hugoga". "Daisy Jones & The Six" meeldis kindlasti rohkem.
Ütleme nii: ma olen näinud paljusid abielusid, kus kõik on truud, aga keegi pole õnnelik.
  • Tegelased
    Mõnikord juhtub, et raamat ei meeldi, sest peategelane või -tegelased ei meeldi. Siin ei olnud nii. Kuigi peategelastel oli ilmselgelt omadusi, mis polnud väga kenad omadused, ja nad tegid vahepeal asju, mis olid suht halvad asjad, oli niimoodi suudetud kirjutada, et nad ei hakanud närvi ajama. Oligi tunne, et tegelased on lihtsalt inimesed. 
    Tundub, et autoril on mingi teema nö ürgandekate tüüpidega. Nii nagu Evelyn Hugo lihtsalt oskas näidelda ega õppinud seda kunagi (vähemalt seda ei mainitud), oli ka Daisy Jones tüüp, kellel helin lihtsalt rinna sees helises, ei muusikalist haridust ega midagi.
    Daisy puhul mängiti vast ka selle peale, et äkki sul tuleb tema kirjeldust lugedes mõni lauljanna pähe, võib-olla lausa sellest perioodistki. Ja kui mitte konkreetne inimene siis vähemalt tüüp. 
    Üks tegelane tundus natuke pühak, aga põhimõtted, mille järgi ta käitus, olid kõik ära seletatud, nii et sel juhul usutav pühak.
    Noh, ja nagu ennegi öeldud, kõrvaltegelased olidki kõrval, aga nad ei olnud mõttetud.
  • Atmosfäär
    1970ndate rokkbänd oli tegevuse keskmes ja mul tekkis lugejana vägagi pilt sellest, kuidas asjad võisid olla. Muusika ja peod ja narko, aga ka vuntsid ja teksad ja vabanenud naised. Vietnam käis ka alguses korra läbi.
  • Mõtete ärgitamine
    Vaat seda küll eriti polnud. Lugesin peamiselt lihtsalt lugu.
Ma ei kannata inimesi, kes raiskavad teiste usku endasse. Kohe üldse ei kannata.
  • Lõpp
    Siin tahaks natuke norida. Miks peab minevikuloo alati lõpus kuidagi olevikuga ära siduma? Miks nende intervjuude tegija ei võinud olla lihtsalt suvaline muusikaajakirjanik?  
  • Kestev mõju
    Loodan, et on mõju. Seriaaliks on see ka nüüd tehtud, ilmselt saab suuremat kõlapinda. (Kuigi, olles seriaali veel mitte vaadanud ja ainult mõningaid kaadreid näinud, on mul mõned küsimärgid sellega seoses.)
Mina arvan, et need, kes on omavahel liiga sarnased... nad ei sobi hästi kokku. Vanasti mõtlesin, et hingesugulased on kaks sarnast. Mõtlesin, et pean otsima kedagi, kes on täpselt nagu mina. Ma ei usu enam hingesugulastesse ja ma ei otsi midagi. Aga kui ma usuksin, siis usuksin, et sinu hingesugulane on see, kellel on kõik need omadused, mida sinul ei ole, kes vajab kõiki neid asju, mis on sinul. Mitte inimene, kes kannatab samade hädade käes nagu sina. 
  • Sisuväline
    Kaanepilt meeldis, tõlke kallal ei hakka norima. Ja nagu öeldud, on ingliskeelne audioraamat nagu kuuldemäng, eri häältega ja lahe.

    *Tsitaadid raamatust on suht suvaliste kohtade peale pandud, pole mingit tähendust sellel, et mingi tsitaat on emotsioonide all ja mõni mõtete ärgitamise all. 



Kommentaarid

Popid

Nikola Huppertz "Elamiseks liiga pikk"

Hiljuti lugesin sama autori raamatut "Kaunis nagu kaheksa" . Leidsin, et eesti keeles on Huppertzilt veel üks raamat ilmunud. "Elamiseks liiga pikk" tundus jällegi intrigeeriv pealkiri.  Peategelane Magali Weill on nimelt 13-aastane Hannoveri tüdruk, kes on 182 sentimeetrit pikk. See on tema jaoks problemaatiline peamiselt seepärast, et nii pikana pole ta enda arvates suudeldav. Juba praegu pole. Ja kui veel mõtlema hakata, et tema oodatav pikkus täiskasvanuna on ilmselt üle 190 sentimeetri... Tulevik tundub tume. Magali elab kortermajas koos arstist isa (kes Magali meelest keha küll eriti ei mõista), vähe närvilise ema ja mässulise vanema õega. Üks nende naabritest on 98-aastane härra Krekeler. Magali teab, et härra Krekeler hakkab varsti surema. Kust ta teab? No vaadake kui vana ta on!  Päris palju tegevust raamatus käibki härra Krekeleri suremise ümber. Kõlab masendavalt, aga pole masendav. Ongi tegelikult niuke mittemasendav raamat elamisest ja suremisest. Ütlem...

Leida Tigane "Sõber meriröövel"

Kes tahab lõbusat raamatut? Lugege "Sõber meriröövlit"! 1939. aasta Päevalehe romaanivõistluse II auhinna võitja on ilmunud Suvitusromaani sarjas ja ongi täitsa tõsine suvitusromaan.  Üliõpilasneiu Mariina saab suveks küllakutse sõbranna Riinalt. Kutsutakse maale, tallu. Mariina, linnalaps, on algul kahtleval seisukohal, aga otsustab siiski minna. Edasine on eksituste komöödia, kus Mariina tõelist maaelu näha ja tunda saab. Lugu oli ülimalt filmilik. Kogu aeg jooksis pilt silme ees. Juba põhiidee linnavurlest maal on ju naljakas ja eesti filmikunstis sugugi mitte võõras. Oli muidugi kohti, kus läks natuke liiga totakaks minu maitsele, aga need kohad ei domineerinud. Palju itsitamisväärset pakkus autori mahlakas sõnakasutus. Ka tegelaste nimed olid huvitavad:  Riina ja Mariina, professorid Põldpüü ja Kuusepuu.  Muidugi oli Mariina tegelaskuju üle vindi keeratud. Ta oli ikka täitsa teadmatuses kõigest, mis linnast väljapoole jäi, aga siin nii oligi tarvis, et nalja saada. J...

Mariana Leky "Mida siit näha võib"

Kui mingi hulga raamatuid oled juba elus lugenud, siis ei tule enam nii tihti ette, et mingi raamat täiesti erakordsena mõjub, aga "Mida siit näha võib" on küll enneolematu. Satud nagu muinasjuttu ega oska päris täpselt osutada, mis selle loo nii eriliseks teeb. Lihtsalt on nii võluv ja vaimuterav, humoorikas, kurb, soe ja fantaasiarikas (ilma üleloomulike olenditeta).  Jälle mõtlen, kuidas inimesed selliste asjade kirjutamise peale tulevad ja kuidas need sel moel valmis kirjutavad. See on kahtlemata sedasorti raamat, mille tahaks olla ise kirjutanud.  "Tahaks olla ise kirjutanud" on huvitav kategooria. Enamike raamatute puhul ei mõtle seda. Raamatute puhul, mida tuleb pähe oma lemmikuteks nimetada, enamasti mitte. Klassikute puhul kindlasti mitte. Aga on mingid üksikud, mille stiilis (ilmselt ikka stiilis, mitte sisus) midagi minu ajuga nii kokkukõlksuvalt sädeleb, et tuleb see Kui mina kirjutaksin raamatu, siis see võiks olla umbes selline pähe. "Palermovej ü...

Gert Helbemäe "Ohvrilaev"

"Ohvrilaevaga" on suhted pikaajalised. Esmakordselt lugesin seda kusagil 12. klassis kohustusliku kirjandusena, siis 2012. aastal. Sedakorda ajas lugemissoovi peale raadiosaade "Loetud ja kirjutatud" , kus Helbemäest ja "Ohvrilaevast" räägiti.  Ülelugemine pole raske, kuivõrd raamat on õhuke - 1992. aasta väljaandes ainult 165 lehekülge. Olin seekord huvitav ja lugesin 1960. aastal Lundis ilmunud esmaväljaannet. See oli mõnusas väikses formaadis.  Raamatu tegevus toimub Tallinnas, ilmselt 1930ndatel. Ajaloo- ja filosoofiaõpetaja Martin Justus jääb suveks pealinna, kui tema naine ja tütar Narva-Jõesuusse puhkama sõidavad. Justus tahab nimelt oma Sokratese-teemalise raamatu kallal töötada. Siis kohtab ta tänaval naabruskonnas elavat 22-aastast juudi tüdrukut Isebeli (keda varasemast teab, aga ei tunne) ja leiab tollega vestluses ühise keele. Nende vahel areneb kirglik romaan. (Ei saa salata, olen oodanud, et saaks siin kusagil kasutada sõnapaari kirglik roma...