Otse põhisisu juurde

Eurovisioon 2021 : finaal

 Sedakorda kõigist lauludest. Lühidalt (ma loodan). Sulgudes on saadud koht. 

1. Küpros – Elena Tsagrinou "El Diablo" (16.)
Lahjendatud Lady Gaga. Hõbedane kleit nr 1. 

2. Albaania – Anxhela Peristeri "Karma" (21.)
Balkani viisid. Hõbedane kleit/trikoo nr 2.

3. Iisrael – Eden Alene "Set Me Free" (17.)
Hirmuäratav meik ja sadomaso aluskleit.

4. Belgia – Hooverphonic "The Wrong Place" (19.)
Kollektiivi eelnevad teened on minu silmis suuremad kui see laul. 

5. Venemaa – Manizha "Russian Woman" (9.)
You tell them. Eesti publikult 6 punkti. 

6. Malta – Destiny "Je Me Casse" (7.)
Netta juba laulis sellist laulu ühel aastal. Hõbedane kleit nr 3. 

7. Portugal – The Black Mamba "Love Is On My Side" (12.)
Meeldivalt rahulik ja klassikaline. Laulja üsna spetsiifilise häälega, on see siis hea või halb.

8. Serbia – Hurricane "Loco Loco" (15.)
Ma kardan neid. 

9. Ühendkuningriik – James Newman "Embers" (26.)
Kindlasti polnud kõige halvem laul, aga juba seda kuuldes oli selge, et tuleb taas 0 punkti.

10. Kreeka – Stefania "Last Dance" (10.)
Tubli laulja sätendavas lilla teletupsu kostüümis. 

11. Šveits – Gjon's Tears "Tout l'Univers" (3.)
Tubli, et ära laulis, päris raske lugu. Eesti publikult 2 punkti (žüriilt see-eest 12). 

12. Island – Da∂i Freyr og Gagnamagni∂  "10 Years" (4.)
Jätkuvalt ainult rõõm. Eesti publikult 3 punkti.


13. Hispaania – Blas Canto "Voy A Querdarme" (24.)
Kurb ballaad.

14. Moldova – Natalia Gordienko "Sugar" (13.)
Lihtsalt ei. Hõbedane kleit nr 4. 

15. Saksamaa – Jendrik "I Don't Feel Hate" (25.)
Saksamaal on teistest tihemini naljalood. Laval ka suur sõrm, teadagi milline. 

16. Soome – Blind Channel "Dark Side" (6.)
Polnud viga. Soomlaste euroloo stereotüüp. Eesti publikult 12 punkti. 

17. Bulgaaria – Victoria "Growing Up is Getting Old" (11.)
Kena, aga vajanuks juurde mingit maitseainet. Armas kurb neiu jäi lahjaks.

18. Leedu – The Roop "Discoteque" (8.)
Jätkuvalt jah minu poolt. Pole Leedu muusikaga kursis, aga paremat kui The Roop pole sealt kuulnud. Eesti publikult 10 punkti. 


19. Ukraina – Go_A "Shum" (5.)
Euroviiside essents. Eesti publikult 5 punkti.


20. Prantsusmaa – Barbara Pravi "Voilà" (2.)
The Frenchiest French that France has ever Frenched. Mulle meeldib see efektide minimaalsus siin. Sest ilmselgelt see laulja on ise kõige suurem efekt.


21. Aserbaidžaan – Efendi "Mata Hari" (20.)
Balkani viisid. Ajalugu teda ei mäleta ma kardan. 

22. Norra – TIX "Fallen Angel" (18.)
Meloodia viib 90ndatesse kuidagi. Inglitiivad, karvakuub ja läikiv pikk trikoo, lisaks ingli ja deemonite kujund - kus mujal kui mitte Eurovisioonil. Eesti publikult 4 punkti.

23. Holland – Jeangu Macrooy "Birth of a New Age" (23.)
Mehel oli lahe kostüüm. Brokoli-lugu.

24. Itaalia – Måneskin "Zitti E Buoni" (1.)
Kogu see lugu, sh tema väline külg, tekitab mõtte See on nii vale, aga see on nii õige. Kõditab minu sisemist tiigrit, ka nagu laulmiseks loodud itaalia keelega. Ja nagu ennegi öeldud, on Itaalia võit ka kõigi nende heade laulude eest, mis (neil) varasemalt võiduta on jäänud. Eesti publikult 8 punkti. 


25. Rootsi – Tusse "Voices" (14.)
Rootsil on ikka vahepeal need laulud, millega nad kindlustavad, et nad liiga tihti ei võidaks. Eesti publikult 1 punkt. 

26. San Marino – Senhit "Adrenalina" (22.)
Kuna igasugune meloodia puudub, on raske seda lauluks pidada. 

Tegelikult läks täitsa hästi. Kõik laulud, mis mind enim kottisid (ehk need, mis siin videotega on esindatud), jõudsid 10 hulka. 

Kui siiani välja jõudsid, siis siit edasi saab ainult Marko parimate kildude juurde 1. poolfinaalis, 2. poolfinaalis ja finaalis. Kivikasukas, tervitused Instagrami koertele jms.

Kommentaarid

  1. Aga mis sa neist Serbia naistest kardad? :D
    Muide, sa panid hõbedasi kleite tähele, ma panin üldiselt valdavat sädelust riietustes tähele, nagu ka neil serblastel. Väga äge, et laval sädeletakse. :) Võiks real life ka rohkem sära rahva seas näha.

    VastaKustuta

Postita kommentaar

Popid

Chloe Aridjis "Sea monsters"

  On 1980ndate 2. pool Mexico Citys. 17-aastane kirjaniku tütar Luisa õpib rikaste koolis. Ta pole oma koolikaaslaste suur fänn. Tema põhilise tutvusringkonna moodustavad mingid tüübid väljaspool kooli. Aga pole kindel, kas see on oluline. Raamatus kirjeldatakse päris palju Luisa tähelepanekuid teda ümbritseva ja üldiselt maailma kohta, aga jällegi, pole kindel, kas see on oluline. Ilmselt on, kui on kirja pandud. Ühel päeval loeb Luisa ajalehest, et Mehhikos on tuuril mingi Nõukogude Liidu tsirkusetrupp ja sealt on põgenenud ukraina kääbused. Mingil põhjusel (ei seletata miks) tahab ta nad üles leida. Seetõttu sõidab ta vanematele midagi ütlemata koos ühe peaaegu võõra noormehe Tomásiga Zipolite randa (tuntud ka kui Surnute rand). See ei ole Tomási ja Luisa armastuslugu. Zipolites kohtub Luisa hoopis ühe mehega, keda ta merman iks nimetab ja räägib tollele kogu oma eluloo ära, kuigi too ei räägi isegi hispaania keelt. (Vähemalt ei ütle ta kunagi midagi.) Kõlab päris kummalise...

Kuningad ja printsessid #1: Hispaania

Mulle meeldivad kuninglikud pulmad. Mitte ainult sellepärast, et vahva on vaadata, vaid ka sellepärast, et siis tuleb kogu see kuningate teema päevakorrale. Loen alati uuesti üle, kes on kes ja kes on kellega ja kes on mitmes troonipärimisjärjekorras. Nii põnev on! Tänapäeval on ka youtube'is muule lisaks huvitavaid materjale. Nu vot, ja seoses kogu selle teemaga pakub siinne kirjanurk sel nädalal pisikesi lõbu pärast kirjutatud ülevaateid Euroopa kuninglikest perekondadest, mis Truffele enim huvi pakuvad. Alustagem Hispaaniast. *** Hispaania kuningas on Juan Carlos I, võimule tuli juba ammu enne minu sündi. Temast märksa tuttavam nägu minu jaoks on kuninganna Sofia, ilmselt sellepärast, et ta suhteliselt tihti ennast igasugustel spordivõistlustel ilmutab (vt siit humoorikat videot sellest, kuidas ta eelmise aasta jalka MM-i ajal suht lambist Hispaania meeskonna riietusruumist läbi astus). 1960.aastal käis ta aga ise ka olümpial, esindades purjetamises Kreekat (mis on tema orig...

Daamide õnn

Emile Zola ise on vist kuulsam kui see raamat. Välja antud 1883, tõlge eesti keelde 1970. Hoolimata pealkirjast pole minu arvates tegemist naistekaga. Selline raamat, mille lugemiseks on vaja natuke rohkem keskenduda kui tänapäeva tilu-lilu raamatute puhul. Kirjeldused, keerukad lausekonstruktsioonid, prantsuse nimed, võõrsõnade tavapärasest suurem hulk. Viimaste puhul on eriti väljapaistev igasuguste riidesortide jm materjalide nimetuste arvukus. Ühesõnaga tummine tekst. Raamat räägib kaubamajade algusajast Prantsusmaal. Daamide Õnn on kõik ühes -tüüpi pood, hiigelkaubamaja, mis oma odavmüügi poliitikaga kõik läheduses asuvad üksiküritajad pankrotti ajab ise oma hiilgust ja võimu aina laiendades. Huvitav on jälgida seda inimeste hullutamist, mis tollal algas. Inimene näeb odavat asja ja hakkab tundma, et tal on seda vaja. Nipitamise sihtrühmaks on valitud naine (või nagu raamatus öeldakse, on eesmärgiks vallutada naine). Tee vaid reklaami, et saab odavalt kulda ja karda ja pitsi ja...

A. H. Tammsaare "Kõrboja peremees"

Varasuvel (vist) tuli telekast "Kõrboja peremees". Jäin mingi kolmveerandi silmaga seda vaatama ja hakkas tunduma, et praegu võiks see raamat märksa rohkem meeldida kui kooli ajal kohustusliku kirjandusena lugedes.  Võtsin ta siis ette. Väga suurt pingutust ei nõudnud, õhuke ja päris palju dialoogi sisaldav lugu, Tammsaare esikromaan muide. Kusagilt vikist lugesin, et Katku Villu ja Kõrboja Anna loos võib täheldada autobiograafilisi sugemeid. Katku Villu kujutavat Tammsaare kehva tervist ja enesenägemist. Tegi asja kohe huvitavamaks.  Lugu on kaunis ja kurb, mängib mõistus-tunded vastandite skaalal. Kes mida järgib. Kas peaks mingid tunded ära unustama, kui olukorda ratsionaalselt vaadates viiks nende järgmine valesse kohta, või lähtuma sellest, et oma tunnetega ei pea sa mitte vaidlema? Karakteriloome (oh mis sõna) meeldis. Oli selliseid tegelasi, kes olid tuttavad eesti talupojaromaani tegelased ja selliseid (nagu Villu ja Anna), kes raskemini mõistetavad, aga hoolimata se...