Otse põhisisu juurde

Maailmale nähtamatud pisarad

Juhtus taas nõnda, et käisin teatris. Või mis juhtus, täitsa sihilik minek oli. Tallinna Linnateatri etendus "Maailmale nähtamatud pisarad" oli Tartus käimas.

Asjadega seonduvat vaadates on see ilmselt üsna mugav etendus, millega reisida, sest lavakujundus koosnes enam-vähem ainult hulgast prožektoritest. Tuled süttisid ja kustusid.

Näitlejaid oli natuke rohkem- 12, ja kõik olid tuttavad nimed-näod. Kuigi lavastaja Nüganen ise laval ei käinud, oli toimuv minu meelest küll temalik, tuli natuke apelsinideaegne huumor meelde.
Aga. See etendus vist ongi see, mida mina mõtlen päris teatri all. Ma ei pane üldiselt pahaks noid moodsaid etendusi, kus kasutatakse liikuvat pilti  ja diipi allegooriat, mida peaksin mõistma laval seisva teksades ja T-särgis inimese kaudu, aga mulle MEELDIB kõige rohkem ikkagi see teater, kus näitlejad näitlevad (loomulikult usutavalt) ja neil on kostüümid seljas ja autor on keegi klassikute hulgast (kes on veel rohkem klassik kui selle etenduse lugude autor Tšehhov?) ja idee on arusaadav ka sellele, kellel pole asja kohta suuremaid eelteadmisi. Ühesõnaga selline, nagu teater vanasti oli.

Lavastuses etendati novelle „Paks ja peenike“, „Missugune kolmest“, „Diplomaat“, „Albioni tütar“, „Õnnepojuke“, „Koomik“ ja „Maailmale nähtamatud pisarad“ ning lühinäidendeid „Abieluettepanek“ ja „Karu“.

1.vaatuse ajal sain aru, et on hea teater, 2.vaatuse ajal polnud iga hetk aega sellele mõelda, sest ikka väga naljakaks läks. Rahvas hirnus naerda (kuigi rahvas ei pruugi olla näitaja, halva nalja peale naerjaid on ka alati), mina hirnusin naerda, aga näitlejad muidugi tegid tõsise näoga nalja edasi. Keegi on kusagil öelnud, et purjus inimest mängivat näitlejat vaadata on kõige naljakam asi üldse. Ehk tõesti. Detailid purjus inimese käitumise juures olid siin väga hästi tabatud.

Külli Teetamm novellis "Missugune kolmest" oli väga lahe. Inimesena tundub ta sihuke vaoshoitud ja vaiksemapoolne, aga siin oli vastupidine - edvistav, kilkav ja ripsmeid volksutav. Ja milline imetabane kollane kleit! (Kostüümikunstik Reet Aus)

Teetamme teine huvitav roll oli "Albioni tütres", siin pälvib kiidusõnu grimeerija, sest enne tegelase rääkima hakkamist (milleni läks asja algusest ikka hea mitu minutit aega) ei saanud üldse aru, et tegemist on just selle näitlejaga. Ikka jumalast võõras nägu oli ette tehtud.

Jah, see on Külli Teetamm.

Mingil hetkel jõudis minuni arusaam, et Indrek Ojari on jumalast äss näitleja. Temas on nagu midagi sellist pärisinimeselikku, mis ta väga usutavaks teeb. Selles mõttes et mõnda näitlejat vaatad et näe, hea näitleja, aga ta on justkui mingist teisest (ei tea, kas ka paremast?) maailmast, Ojari on siitsamast.

Allan Noormets on koomiline kuju. Aga tee, mis tahad, ööd on siin mustad. Iga kord. Selles etenduses oli tal kahes rollis veel must ürp ka üll, mis efekti võimendas.

Oo, ja ometi ükskord saabus see päev, kui mul on meeles siia kirjutada, et mulle väga meeldib Piret Kalda. Olen seda korduvalt mõelnud, olles teda mingites telekaasjades näinud, aga kunagi ei tulnud meelde seda üles tähendada. Antud etenduses oli tema suurim roll lese oma lühinäidendis "Karu"- väga kaunilt üle vindi keeratud, ülimalt dramaatiline, seksika leinakleidi ja säärteni ulatuva patsiga proua.

Argo Aadli on ka teleseriaalides täitsa palju mänginud. Hästi mängib, ja alati tundub, et temas on mingi häiriv element, mis tegelikult vist ongi see, mis ta nii heaks teeb. Selles etenduses häiriv element puudus, aga see ei teinud teda halvemaks, oli hoopis minu kõige lemmikum. Ja ka kõige naljakam (näo- ja ihuväänamise kõrgem tase).

Väga palju pilte etendusest (sh see mainitud kollane kleit) on Linnateatri kodulehel. Postituse sees olev pilt on pärit siit.

Kommentaarid

Popid

Daamide õnn

Emile Zola ise on vist kuulsam kui see raamat. Välja antud 1883, tõlge eesti keelde 1970. Hoolimata pealkirjast pole minu arvates tegemist naistekaga. Selline raamat, mille lugemiseks on vaja natuke rohkem keskenduda kui tänapäeva tilu-lilu raamatute puhul. Kirjeldused, keerukad lausekonstruktsioonid, prantsuse nimed, võõrsõnade tavapärasest suurem hulk. Viimaste puhul on eriti väljapaistev igasuguste riidesortide jm materjalide nimetuste arvukus. Ühesõnaga tummine tekst. Raamat räägib kaubamajade algusajast Prantsusmaal. Daamide Õnn on kõik ühes -tüüpi pood, hiigelkaubamaja, mis oma odavmüügi poliitikaga kõik läheduses asuvad üksiküritajad pankrotti ajab ise oma hiilgust ja võimu aina laiendades. Huvitav on jälgida seda inimeste hullutamist, mis tollal algas. Inimene näeb odavat asja ja hakkab tundma, et tal on seda vaja. Nipitamise sihtrühmaks on valitud naine (või nagu raamatus öeldakse, on eesmärgiks vallutada naine). Tee vaid reklaami, et saab odavalt kulda ja karda ja pitsi ja...

Nikola Huppertz "Elamiseks liiga pikk"

Hiljuti lugesin sama autori raamatut "Kaunis nagu kaheksa" . Leidsin, et eesti keeles on Huppertzilt veel üks raamat ilmunud. "Elamiseks liiga pikk" tundus jällegi intrigeeriv pealkiri.  Peategelane Magali Weill on nimelt 13-aastane Hannoveri tüdruk, kes on 182 sentimeetrit pikk. See on tema jaoks problemaatiline peamiselt seepärast, et nii pikana pole ta enda arvates suudeldav. Juba praegu pole. Ja kui veel mõtlema hakata, et tema oodatav pikkus täiskasvanuna on ilmselt üle 190 sentimeetri... Tulevik tundub tume. Magali elab kortermajas koos arstist isa (kes Magali meelest keha küll eriti ei mõista), vähe närvilise ema ja mässulise vanema õega. Üks nende naabritest on 98-aastane härra Krekeler. Magali teab, et härra Krekeler hakkab varsti surema. Kust ta teab? No vaadake kui vana ta on!  Päris palju tegevust raamatus käibki härra Krekeleri suremise ümber. Kõlab masendavalt, aga pole masendav. Ongi tegelikult niuke mittemasendav raamat elamisest ja suremisest. Ütlem...

Lambiauhinnad 2025

Claire Keegan "Small things like these" Talvine ja rahulik. "Keedetud hirvede aja" kaanesümbolitest saab raamatut lugenuna aru. Lehm "Sõber mereröövli" kaanel on ka raamatus tähtis tegelane.  Pierre Bayard "Kuidas rääkida raamatutest, mida me pole lugenud" "Armastus, lordid ja lõbuleedid" oligi nimelt lambika pealkirja tõttu lugemiseks võetud.  Isabel Allende "Vaimude maja" 2010. aasta augustis lugesin kümmekond esimest lehekülge. Järgmised 400+ lugesin sel aastal.  Kaur Riismaa "Väsinud valguse teooria" Sadakond lehekülge (ca 25%) lugesin ära. Ei suutnud suhestuda, kuigi lubati 90ndate nostalgiat. Andrei Makine "Sõber armeenlane" Ilus keel + suured universaalsed teemad Camilla Dahlson "Sommar vid Sommen" Ettearvatav ja ülelihtsustatud. Elle McNicoll "Mingi säde" Nikola Huppertz "Elamiseks liiga pikk" V. E. Schwab "Addie LaRue nähtamatu elu" Berit Kaschan "Apr...

Gert Helbemäe "Ohvrilaev"

"Ohvrilaevaga" on suhted pikaajalised. Esmakordselt lugesin seda kusagil 12. klassis kohustusliku kirjandusena, siis 2012. aastal. Sedakorda ajas lugemissoovi peale raadiosaade "Loetud ja kirjutatud" , kus Helbemäest ja "Ohvrilaevast" räägiti.  Ülelugemine pole raske, kuivõrd raamat on õhuke - 1992. aasta väljaandes ainult 165 lehekülge. Olin seekord huvitav ja lugesin 1960. aastal Lundis ilmunud esmaväljaannet. See oli mõnusas väikses formaadis.  Raamatu tegevus toimub Tallinnas, ilmselt 1930ndatel. Ajaloo- ja filosoofiaõpetaja Martin Justus jääb suveks pealinna, kui tema naine ja tütar Narva-Jõesuusse puhkama sõidavad. Justus tahab nimelt oma Sokratese-teemalise raamatu kallal töötada. Siis kohtab ta tänaval naabruskonnas elavat 22-aastast juudi tüdrukut Isebeli (keda varasemast teab, aga ei tunne) ja leiab tollega vestluses ühise keele. Nende vahel areneb kirglik romaan. (Ei saa salata, olen oodanud, et saaks siin kusagil kasutada sõnapaari kirglik roma...