Otse põhisisu juurde

Mõelda vaid ja vaid mõelda

Veera hindas ennast andevaeseks, seepärast ei lootnud ta saada kellekski, kes seisab üksinda ja kelle poole vaadatakse alt üles. Ta fantaasia küündis vaid unistama eesmärgist, mitte aga looma surematuid poeeme. Ta pidas vaevalt viisi ja laulis piiksuva häälega. Ta käsi kobas paberit nii ebakindlalt, et ükski ülesjoonistatud figuur ei sarnanenud loodusliku objektiga. Ta lühikesevõitu jalad ei olnud lahti tantsuks. Mõte mõnele valemeid täis teadusele ajas külmajudinad selga. Maade ja teadusalade avastamine polnud hapra naisterahva osa.
Pikkadel õhtutundidel mõtles ta printsile, kes tõstab ta kerge keha kätele ning kannab läbi elu. Ennast ületades oleks ta võimeline sellele printsile sünnitama ühe või isegi kaks last, sellest saaks hindamatu kingitus inimsoole. Aga andekas polnud ta ka seksis, seda kinnitas senine nigel kogemus. Kuid ta lootis, et suur armastus teeb temaga imet ning toob nähtavale etteaimamatu.
/---/
Võib-olla oli kurjast ka Veera püüdlemine kõrgustesse? Las jääda oma maailma kirjanikud ja heliloojad, olgu neil hea sellest; et kujutlevad end loojateks, las jääda pjedestaalidele klassikute büstid. Inimkonnale on tarvis eeskujusid, ta ei taha olla tasase rohu sarnane. Või on seegi vaid tema kõrgumisest lähtuv võrdlus, rohuliblegi võitleb mulla ja valguse pärast ning on halastamatu nõrgema vastu?
Tark inimene leiab kasu igast oma eluseigast ega piina end kujutlustest sündivate kannatustega. Veera oli pisike ja väga rumal tütarlaps, selles tema tarkus seisiski. Tal olid nüüd suure klassiku kirjad, ta võis nende juurest varju ja kaitset otsida iga eluraskuse puhul. Vahest aitavad just need leppida tal igapäevaeluga, näha tavalises meesterahvas printsi ning looduse poolt naisterahvasse pandud sünnitamise tungis kõrgeimat loomingut. Ja seesuguse loomuliku inimese kõrvale astub ka Jumal oma äraarvamatutes vormides, olgu see või sajanditetaguse klassiku ikka veel maailma kohal hõljuv vaim.

Arvo Valton. Kirjavahetus klassikuga.
Looming nr 3/1990.

Kommentaarid

Popid

Nikola Huppertz "Elamiseks liiga pikk"

Hiljuti lugesin sama autori raamatut "Kaunis nagu kaheksa" . Leidsin, et eesti keeles on Huppertzilt veel üks raamat ilmunud. "Elamiseks liiga pikk" tundus jällegi intrigeeriv pealkiri.  Peategelane Magali Weill on nimelt 13-aastane Hannoveri tüdruk, kes on 182 sentimeetrit pikk. See on tema jaoks problemaatiline peamiselt seepärast, et nii pikana pole ta enda arvates suudeldav. Juba praegu pole. Ja kui veel mõtlema hakata, et tema oodatav pikkus täiskasvanuna on ilmselt üle 190 sentimeetri... Tulevik tundub tume. Magali elab kortermajas koos arstist isa (kes Magali meelest keha küll eriti ei mõista), vähe närvilise ema ja mässulise vanema õega. Üks nende naabritest on 98-aastane härra Krekeler. Magali teab, et härra Krekeler hakkab varsti surema. Kust ta teab? No vaadake kui vana ta on!  Päris palju tegevust raamatus käibki härra Krekeleri suremise ümber. Kõlab masendavalt, aga pole masendav. Ongi tegelikult niuke mittemasendav raamat elamisest ja suremisest. Ütlem...

Anthony Horowitz "Minu harakamõrvad"

  Anthony Horowitzi tean ju juba mõnda aega. Mitu korda olen telekas sattunud selle saate peale, kus temaga vestlus oli (festivalil HeadRead ilmselt?). Ja siis need briti krimisarjad, mida ta kirjutab. Mitte et ma neid vaadanud oleks. "Midsomeri mõrvade" osas on minu kontol jätkuvalt 1 otsast lõpuni vaadatud episood + ehk mõniteist natuke vaadatut.  "Minu harakamõrvad" räägib loo keeletoimetaja Sue Ryelandist, kes hakkab toimetama/lugema menuka krimiraamatute seeria järjekordset osa ja leiab ühel hetkel, et loetaval on täitsa seos tema enda eluga.  Niisiis siin on raamat raamatus - on nii Sue päriselu kui raamat, mida ta loeb. Reeglina mulle eriti raamat raamatus ei istu, aga siin oli täitsa okei, sest suurema osa loetavast raamatust luges Sue korraga läbi. Polnud pärismaailmaga vaheldumisi jutustamist. See raamat, mida Sue luges, oli niuke täitsa klassikaline briti mõrvalugu, Horowitzil ilmselt meelega sellisena kirjutatud.  See, kas Sue on tegelikult peategelane, ...

Niina Mero "Inglise romanss"

  Peategelane on tätoveeringuhull Nora, kellele meeldib inglise kirjandus ja kultuur, eriti on ta inglise romantikute fänn. Selline, kes suvalisel hetkel luuleridasid ja tsitaate varrukast tõmbab. (Minu jaoks pole see usutav, aga okei.) Nora, kes muidu Tamperes elab, läheb Inglismaale. Tema õde Heli hakkab abielluma Oxfordi lähedal elava aadlisoost Markiga, kes muidugi on ühe mõisa ja maavalduse pärija. Nora tutvub mõisa ja seal elava perega, lisaks luusib ringi inglise kirjanduse jaoks tähendusrikkas Oxfordis. Raamatu tagakaas lubas kirjanduslikku kokteili, kus segunevad "Bridget Jones", "Jane Eyre" ja "Downton Abbey". Esimene oli peategelase näol kindlasti olemas, "Jane Eyre" ka kui helde olla, aga "Downton Abbey"? See, et tegevus toimus mõisas ja kõrvaltegelaste hulgas oli ülemteener?  Autor on selgelt arenenud sõnavaraga paljulugenud inimene. Ja pigem inimene, kes on tahtnud saada raamatukirjutamise kogemust, kui inimene, kelle kirj...

Katarina Widholm "Käraste vänner"

  Kolmas raamat Betty raamatute sarjast. Esimene ja teine osa on eesti keeles olemas, loodetavasti Sinisuka kirjastus avaldab ikka kolmanda ja neljanda osa ka. 3. osa tegevus toimub aastail 1949-1951. Betty elab jätkuvalt Stockholmis, on abielus, tal on kaks last, ühtlasi peab ta raamatupoodi ja omab väikest kirjastust.  Raamatu avastseenis tähistatakse Betty 30. sünnipäeva. Humoorikaim osa selle juures on Betty mõtisklus, kuidas ta on juba vana naine. (Ilmselt tõetruu mõte 1949. aastal.) Huvitav oli jälgida, kuidas järjepidevalt kirjeldati Betty koduseid toimetusi (peamiselt söögitegemist ja koristamist). Kusagil järgmises lauses või lõigus oli justkui muuseas ära toodud ka see, mida tema mees samal ajal tegi. Ja mida ta tegi? Istus tugitoolis ja luges lehte. Aeg oli selline. Ja ega Betty kurtnud. Oli loomulik asi, et ta pidi hakkama saama nii tööga (tema huvi/sissetulek) kui koduga (tema kohustus). Üks koht oli, kus mees lubas ise nõud ära pesta, sest Betty pidi tööle minema...